ISO/IEC 24707-2007 信息技术.通用逻辑(CL):基于逻辑的语言族的构架

作者:标准资料网 时间:2024-05-10 05:00:18   浏览:8059   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Informationtechnology-CommonLogic(CL):aframeworkforafamilyoflogic-basedlanguages
【原文标准名称】:信息技术.通用逻辑(CL):基于逻辑的语言族的构架
【标准号】:ISO/IEC24707-2007
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2007-10
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1/SC32
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:数据交换;数据结构;数据语法;数据传送;定义;电子数据处理;交换;交换格式;可扩展标记语言;信息交流;信息技术;因特网;逻辑;标记语言;语义学;句法;XML
【英文主题词】:Dataexchange;Datastructures;Datasyntax;Datatransfer;Definition;Definitions;EDP;Exchange;Exchangeformats;ExtensibleMarkupLanguage;Informationexchange;Informationtechnology;Internet;Logic;Markuplanguage;Semantics;Syntax;XML
【摘要】:ThisInternationalStandardspecifiesafamilyoflogiclanguagesdesignedforuseintherepresentationandinterchangeofinformationanddataamongdisparatecomputersystems.ThefollowingfeaturesareessentialtothedesignofthisInternationalStandard:?Languagesinthefamilyhavedeclarativesemantics.Itispossibletounderstandthemeaningofexpressionsintheselanguageswithoutappealtoaninterpreterformanipulatingthoseexpressions.?Languagesinthefamilyarelogicallycomprehensive—atitsmostgeneral,theyprovidefortheexpressionofarbitraryfirst-orderlogicalsentences.?Interchangeofinformationamongheterogeneouscomputersystems.ThefollowingarewithinthescopeofthisInternationalStandard:?representationofinformationinontologiesandknowledgebases;?specificationofexpressionsthataretheinputoroutputofinferenceengines;?formalinterpretationsofthesymbolsinthelanguage.ThefollowingareoutsidethescopeofthisInternationalStandard:?thespecificationofprooftheoryorinferencerules;?specificationoftranslatorsbetweenthenotationsofheterogeneouscomputersystems;?computer-basedoperationalmethodsofprovidingrelationshipsbetweensymbolsinthelogical“universeofdiscourse”andindividualsinthe“realworld”.ThisInternationalStandarddescribesCommonLogic’ssyntaxandsemantics.Itdefinesanabstractsyntaxandanassociatedmodel-theoreticsemanticsforaspecificextensionoffirstorderlogic.Theintentisthatthecontentofanysystemusingfirst-orderlogiccanberepresentedinthisInternationalStandard.Thepurposeistofacilitateinterchangeoffirst-orderlogic-basedinformationbetweensystems.IssuesrelatingtocomputabilityusingthisInternationalStandard(efficiency,optimization,etc.)arenotaddressed.
【中国标准分类号】:L74
【国际标准分类号】:35_060
【页数】:73P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Paper,boardandpulps--DeterminationofpHofaqueousextracts
【原文标准名称】:纸、纸板和纸浆.含水萃取物中pH值的测定
【标准号】:JISP8133-1998
【标准状态】:现行
【国别】:日本
【发布日期】:1998-01-20
【实施或试行日期】:
【发布单位】:日本工业标准调查会(JP-JISC)
【起草单位】:TechnicalCommitteeonPaperandPulp
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:纸板;纸浆;pH值测定;溶液;纸;含水萃取法
【英文主题词】:paper;board(paper);phmeasurement;paperpulp;aqueousextractionmethods;
【摘要】:この規格は,紙,板紙及びパルプの熱水抽出液及び冷水抽出液のPH試験方法について規定する。
【中国标准分类号】:Y30
【国际标准分类号】:85_040;85_060
【页数】:8P;A4
【正文语种】:日语


【英文标准名称】:Textileglass--Wovenroving
【原文标准名称】:纺织玻璃.方格布
【标准号】:JISR3417-2009
【标准状态】:现行
【国别】:日本
【发布日期】:2009-11-20
【实施或试行日期】:
【发布单位】:日本工业标准调查会(JP-JISC)
【起草单位】:TechnicalCommitteeonCeramics
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:Q36
【国际标准分类号】:59_080_30;59_100_10;81_040_30;83_120
【页数】:12P.;A4
【正文语种】:日语